Skip to main content
Swansea University's Homepage
  • Jobs
  • Accessibility Tools
  • Current Students
  • Staff
  • 中文
  • Cymraeg
Swansea University's Homepage
  • Jobs
  • Accessibility Tools
  • Current Students
  • Staff
  • 中文
  • Cymraeg
  1. Home
  2. Postgraduate
  3. Postgraduate Taught Courses
  4. School of Culture and Communication Postgraduate Taught Courses
  5. Modern Languages, Translation, and Interpretation Postgraduate Taught Courses
  6. Translation and Interpreting (Extended with Université Grenoble Alpes), MA
  • Study
    • Study
      Students studying in Singleton Park campus library

      Start your journey here

      Study with us
    • Undergraduate
      • Courses
      • Accommodation
      • Clearing at Swansea
      • Parents and Guardians Guide to University
      • Open Days
      • How to Apply
      • Scholarships and Bursaries
      • Make an Undergrad Enquiry
      • Undergraduate Prospectus
      • Register for Email Updates
    • Postgraduate
      • Taught Courses
      • Research Programmes
      • Open Days
      • How to Apply
      • Fast-track for current students
      • Scholarships and Bursaries
      • Your University
      • Make a Postgrad Enquiry
      • Postgraduate Prospectus
      • Register for Email Updates
    • International Students
      • Courses
      • How to Apply
      • Scholarships and Bursaries
      • Your Country Information
      • Support for International Students
      • Study Abroad & Exchange
      • English Language Training Services
      • International Pathways
      • Ask Us a Question
    • Student Life
      • Study
      • Why Swansea
      • Our Student Stories
      • Life on Campus
      • Sport
      • Sustainability - Get Involved
      • Arts and Culture
      • Swansea University Students' Union
      • Virtual Tours
      • What is Freshers?
    • Student Services
      • Library
      • CampusLife
      • Swansea Employability Academy (SEA)
      • Student Enterprise
      • Centre for Academic Success
      • Welsh on Campus
      • Student Wellbeing
      • Chat To Our Students
  • International
  • Our Research
    • Our Research
      Composition of triangles that showcases a gecko, solar panels, metallic spheres, webs, and spices

      Find out more about our world-changing research

      Research at Swansea
    • Research with us
      • Supporting your postgraduate research journey
      • Find a postgraduate research programme
      • How to apply for your Postgraduate Research programme
      • Postgraduate Researcher Development
    • Explore our research
      • Research Highlights
      • Research in the faculties
      • Momentum Magazine
      • Global Challenges Podcast Series
    • Discover our expertise
      • Find a Researcher
      • Find a research publication
      • Access our Research Expertise
    • Research Environment
      • Research Integrity: Ethics and Governance
      • Research Impact
      • Training and Development
      • Morgan Advanced Studies Institute (MASI)
    • Our Civic Mission
      • Swansea Science Festival
      • Being Human Festival
      • Oriel Science
      • A World of Welsh Copper
  • Business
    • Collaborate with us
      • Develop your projects
      • Access our consultants
      • RDI Funding opportunities
    • Recruit our Talent
      • Recruit our students and graduates
      • Meet our students
      • Advertise your job vacancies
    • Develop your Workforce
      • View our courses
    • Utilise our Commercial Services
      • Request project support
      • Advertise your organisation
      • Become a Supplier
    • Hire Our Facilities
      • Access our research facilities
      • Host an event
    • Engage with us
      • Join our collaborative network
      • Contact our engagement team
      • Keep in touch
  • Alumni
  • Your University
    • Press Office
      Female student working with steel

      Latest news and research

      Press Office
    • Your University
      • About us
      • How to Find Us
      • University Awards and Rankings
      • Our Faculties
      • Press Office
      • Job Opportunities and Working At Swansea
      • Sustainability
      • Travel to and from Campus
      • Contact Us
    • Sport
      • Get ACTIVE
      • Social Leagues
      • Club Sport
      • Performance
      • Facilities
      • Sponsorship
      • News
    • Life on Campus
      • Accommodation
      • Catering
      • Arts and Culture
      • The Great Hall
      • Taliesin
      • Taliesin Create
      • Egypt Centre
      • Our Grounds
      • Musical Opportunities
      • Virtual Tour
    • Our Faculties
      • Faculty of Humanities and Social Sciences
      • Faculty of Medicine, Health and Life Science
      • Faculty of Science and Engineering
      • The College
    • Academies
      • Health and Wellbeing Academy
      • Morgan Advanced Studies Institute (MASI)
      • Swansea Employability Academy (SEA)
      • Academi Hywel Teifi
  • News and Events
  • Support & Wellbeing
  1. Home
  2. Postgraduate
  3. Postgraduate Taught Courses
  4. School of Culture and Communication Postgraduate Taught Courses
  5. Modern Languages, Translation, and Interpretation Postgraduate Taught Courses
  6. Translation and Interpreting (Extended with Université Grenoble Alpes), MA

Translation and Interpreting (Extended with Université Grenoble Alpes), MA

Apply

Where are you applying from?

Choose Full-Time or Part-Time.

Choose which course type

Choose which start date.

  • September 2025

    Apply Now

Choose Full-Time or Part-Time.

Choose which course type

Choose which start date.

  • September 2025

    Apply Now
Keep In Touch

Key Course Details

MA 2 Year Full Time
Mode of Study
Campus Based
Typical Offer (view equivalents)
2.1
Location
Singleton Park Campus
Start Date Tuition Fees - Year 1
Sep 2025 £ 6,300
MA 2 Year Full Time
Mode of Study
Campus Based
Typical Offer
2.1 - More Information
Location
Singleton Park Campus
Start Date Tuition Fees - Year 1
Sep 2025 £ 13,750

Learn to Specialise in Translating and Interpreting in Two Different Countries

Student in translation lab.
  • Overview
  • More
    • Related Pages
    • Back
    • Postgraduate Taught Courses
    • Postgraduate Taught Courses coming soon
    • Open Days
    • Scholarships and Bursaries
    • Fees and Funding
    • Conversion Courses
    • How to Apply
    • Postgraduate Research Programmes
    • Accommodation
    • School of Aerospace, Civil, Electrical & Mechanical Engineering Postgraduate Taught Courses
    • School of Biosciences, Geography and Physics Postgraduate Taught Courses
    • School of Culture and Communication Postgraduate Taught Courses
      • Classics, Ancient History, Egyptology Postgraduate Taught Courses
      • English Language, TESOL, Applied Linguistics Postgraduate Taught Courses
      • English Literature, Creative Writing Postgraduate Taught Courses
      • History Postgraduate Taught Courses
      • Media, Communications, Journalism and PR Postgraduate Taught Courses
      • Modern Languages, Translation, and Interpretation Postgraduate Taught Courses
        • MA Professional Translation (Extended)
        • MA Professional Translation
        • MA Translation and Interpreting (Extended)
        • MA Translation and Interpreting
        • MA Professional Translation, (Extended, with Université Grenoble Alpes)
        • MA Translation and Interpreting (Extended with Unversité Grenoble Alpes)
      • Welsh Postgraduate Taught Courses
    • School of Engineering and Applied Sciences Postgraduate Taught Courses
    • School of Health and Social Care Postgraduate Taught Courses
    • School of Law Postgraduate Taught Courses
    • School of Management Postgraduate Taught Courses
    • School of Mathematics and Computer Science Postgraduate Taught Courses
    • Medical School Postgraduate Taught Courses
    • School of Psychology Postgraduate Taught Courses
    • School of Social Sciences Postgraduate Taught Courses
    • Fast-track for current students

Course Overview

This Double MA in Specialised Translation and Interpreting, offered through a unique partnership between the prestigious Translation schools of Swansea University and Université Grenoble Alpes (UGA), France’s third-largest university, gives you the opportunity to study and train for professional practice in two different academic environments, building your translation networks in both countries.

Only available to applicants with native or near-native competence in both English and French, the Double MA combines key elements of Swansea’s MA in Translation and Interpreting (Year 1) and UGA’s Master LEA parcours Traduction spécialisée (Year 2), both of which are designed to deliver the full range of professional competences set out in the EMT Competence Framework 2017. The Double MA is open to outstanding linguists, whether their qualifications are languages-related or in other subject areas in which they plan to develop a translation specialism. On successful completion, students graduate with the Master’s degrees of both Universities. In addition to English and French, students may also choose to pursue translation with either German or Spanish, in combination with English in Year 1 and French in Year 2.

Places are strictly limited and are allocated on merit by a joint Board of Studies, based on the application form and transcript(s), references, translation tests and interview. Fees are paid at the prevailing rate for UK, European or International students to the institution at which you are studying at the time (i.e. in Year 1 to Swansea, in Year 2 to UGA).

Why Translation and Interpreting (Extended with Université Grenoble Alpes) at Swansea?

This Double MA in Specialised Translation and Interpreting, offered through a unique partnership between the prestigious Translation schools of Swansea University and Université Grenoble Alpes (UGA), France’s third-largest university, gives you the opportunity to study and train for professional practice in two different academic environments, building your translation networks in both countries.

Only available to applicants with native or near-native competence in both English and French, the Double MA combines key elements of Swansea’s MA in Translation and Interpreting (Year 1) and UGA’s Master LEA parcours Traduction spécialisée (Year 2), both of which are designed to deliver the full range of professional competences set out in the EMT Competence Framework 2017. The Double MA is open to outstanding linguists, whether their qualifications are languages-related or in other subject areas in which they plan to develop a translation specialism. On successful completion, students graduate with the Master’s degrees of both Universities. In addition to English and French, students may also choose to pursue translation with either German or Spanish, in combination with English in Year 1 and French in Year 2.

Places are strictly limited and are allocated on merit by a joint Board of Studies, based on the application form and transcript(s), references, translation tests and interview. Fees are paid at the prevailing rate for UK, European or International students to the institution at which you are studying at the time (i.e. in Year 1 to Swansea, in Year 2 to UGA).

Your Translation and Interpreting (Extended with Université Grenoble Alpes) Experience

Year 1, Swansea (120 Credits/60 ECTS)

Compulsory modules: Advanced Translation work in French and English (optionally also German or Spanish and English) is complemented by training in industry-standard Computer-Assisted Translation (CAT) tools (MLTM03). The ‘Foundations’ module (MLTM05) covers translation and interpreting theory and provides an up-to-date overview of the language services industry and its professional roles. You must also take the module on Public Service Interpreting in healthcare environments, MLTM07.

Options: You can choose to specialise in audiovisual translation (MLTM19), translation technologies including software localisation tools (MLTM11), or terminology management (MLTM18). In the Simulated Translation Bureau module (MLTM17) you set up and run a realistic translation company, working with a local language service provider (LSP) and other MA students around Europe in the INSTB network. You may also take an intensive language course at Beginner’s or Intermediate level. Alternatively, Technology Enhanced Language Teaching and Learning (ALEM28) provides in-demand language pedagogy skills.

Year 2, Grenoble (60 ECTS/120 Credits)

Compulsory and optional courses come from UGA’s year 2 (M2) programme (students without a second foreign language substitute M1 courses for those translation classes). UGA’s specialisms are Technical, Legal and Business translation and terminology, supported by seminars on Science and Law. Other highlights include:

  • 3-day collaborative Translation Project (December);
  • Atlas student-run translation company, performing real translation work for NGOs, charities, and other clients;
  • Partnership on terminology with the UN’s World Intellectual Property Organisation (WIPO), Geneva;
  • Compulsory Semester 2 mémoire (research project) that may include translating patent terminology (co-assessed by WIPO staff and student work may be incorporated into the terminology portal);

3-6 month part-time work placement (from April), assessed at UGA by an internship report and oral exam (in French or English).

Translation and Interpreting (Extended with Université Grenoble Alpes) Employment Opportunities

The vocational MA in Translation and Interpreting will significantly enhance your prospects for a career as a professional linguist. Over the course of your studies, or your internship, you may make important connections for your future work.

Graduates from this course enter a range of different translation and interpreting roles. Many also undertake research degrees and pursue a career in academia.

Modules

You will study a set number of compulsory and optional 20-credit modules on advanced translating and interpreting, before undertaking a 60-credit module on two extended translations, or an academic dissertation, or a 13-week internship at a translation company.

Modules cover advanced translating and interpreting of numerous different languages in different contexts and industries. There are specialist modules for interpreting business, health and law.

Modules

Year 1 (Level 7T)

FHEQ 7 Taught Masters / PGDip / PGCert

Students choose 120 credits from the following:

None found.

Optional Modules

Choose Exactly 60 credits from the following Modules:

NOTE : Students must take the three modules below

Compulsory Modules  
Module NameModule DurationCreditsModule CodeGuidance
Foundations of Translation and InterpretingSeptember-January (TB1)20MLTM05
Conference InterpretingSeptember-January (TB1)20MLTM25
Specialised Translation Language 1January-June (TB2)20MLTM34
AND

Choose Exactly 20 credits from the following Modules:

NOTE : Select one module

Optional Module - semester 1 
Module NameModule DurationCreditsModule CodeGuidance
Technology-enhanced TranslationSeptember-January (TB1)20MLTM03
Localisation and Transcreation in the AI Age September-January (TB1)20MLTM11
AND

Choose Exactly 40 credits from the following Modules:

NOTE : Select two modules

Optional modules - semester 2 
Module NameModule DurationCreditsModule CodeGuidance
Research in Translation StudiesJanuary-June (TB2)20ML-M20
Healthcare InterpretingJanuary-June (TB2)20MLTM07
Simulated Translation BureauJanuary-June (TB2)20MLTM17
Audiovisual TranslationJanuary-June (TB2)20MLTM19
Information MiningJanuary-June (TB2)20MLTM29
Specialised Translation Language 2January-June (TB2)20MLTM35

Year 2 (Level 7D)

FHEQ 7 Taught Masters Dissertation

Students choose 120 credits from the following:

None found.

Optional Modules

Choose Exactly 120 credits from the following Modules:

NOTE : Students take the following 2 modules in their second year.

Year Abroad Modules 
Module NameModule DurationCreditsModule CodeGuidance
Semester Abroad - UGA (Grenoble)September-January (TB1)60MLTM91
Semester Abroad - UGA (Grenoble)January-June (TB2)60MLTM91A

Entry Requirements

The typical entry requirement is 2.1 degree in (French - English) Translation, (French - English) Language or a related subject (or overseas equivalent). Must be Fluent French speaker or able to demonstrate French language abilities.  

For applicants whose first language is not English, we require IELTS 6.5 overall (with a minimum of 5.5 in each component) or equivalent English test.

How You're Taught

This programme is not available in part-time mode.

Year 1 – Students take three 20-credit (10 ECTS) modules in each of two academic semesters. There are four compulsory modules: Foundations of Translation and Interpreting, Translation Tools, one Advanced Translation module (French to English or English to French), and Public Service Interpreting. Students then choose two optional modules.

Year 2 – Students take four courses at UGA totalling 30 ECTS in each semester.

 

As part of the Technology-enhanced Translation module, you will learn to use key computer-assisted translation programs such as Trados Studio and Phrase.

MFL Partner Logos

Welsh Provision

No Provision

Unfortunately, there is currently no formal Welsh-medium provision on this course. If you would like to let us know that you are interested in pursuing an element of your course through the medium of Welsh, please email astudio@abertawe.ac.uk to indicate your interest along with your year of entry and we will do our best to see what is possible.

Whilst this course does not offer academic content delivered in Welsh, the University can provide you with the following, and Academi Hywel Teifi is here to support you:

  • An interview through the medium of Welsh when applying for a place.
  • Personal correspondence in Welsh, English or bilingually.
  • The opportunity to create and submit your coursework or sit your exams through the medium of Welsh (even if you have chosen to study in English), and your work will be assessed in Welsh.
  • A Welsh-speaking Personal Tutor.
  • One-to-one support to improve your academic Welsh language skills.
  • The opportunity to gain an additional free qualification that serves as evidence of your Welsh language ability for future employers.
  • Membership of the Swansea University Branch of the Coleg Cymraeg Cenedlaethol.

Visit the Welsh Language Rights webpage for further information about Students' Welsh Language Rights.

Meet Your Lecturers

Our degrees are taught by experts, who have a wealth of knowledge to pass on to our students.

You can find out more about our academic expertise on our staff pages.

Tuition Fees

Start Date UK International
September 2024 £ 6,000 £ 13,050
September 2025 £ 6,300 £ 13,750

Tuition fees for years of study after your first year are subject to an increase of 3%.

You can find further information of your fee costs on our tuition fees page.

You may be eligible for funding to help support your study. To find out about scholarships, bursaries and other funding opportunities that are available please visit the University's scholarships and bursaries page.

Current students: You can find further information of your fee costs on our tuition fees page.

Funding and Scholarships

You may be eligible for funding to help support your study.

If you're a UK or EU student starting a master’s degree at Swansea University, you may be eligible to apply for Government funding to help towards the cost of your studies. To find out more, please visit our postgraduate loans page.

To find out about scholarships, bursaries and other funding opportunities that are available please visit the University's scholarships and bursaries page.

Academi Hywel Teifi at Swansea University and the Coleg Cymraeg Cenedlaethol offer a number of generous scholarships and bursaries for students who wish to study through the medium of Welsh or bilingually. For further information about the opportunities available to you, visit the Academi Hywel Teifi Scholarships and Bursaries page.

Students who are not French nationals are eligible to apply for an ‘Initiative d’excellence’ (IDEX) Master’s Scholarship to cover fees and living expenses for the second year of the Double MA in Grenoble. For further details, see https://bourses-etudes-en-france.net/bourses-idex-universite-grenoble-alpes-en-france-2021/.

Additional Costs

Access to your own digital device/the appropriate IT kit will be essential during your time studying at Swansea University. Access to wifi in your accommodation will also be essential to allow you to fully engage with your programme. See our dedicated webpages for further guidance on suitable devices to purchase, and for a full guide on getting your device set up.

You may face additional costs while at university, including (but not limited to):

  • Travel to and from campus
  • Printing, photocopying, binding, stationery and equipment costs (e.g. USB sticks)
  • Purchase of books or texts
  • Gowns for graduation ceremonies

Careers and Employability

Swansea Employability Academy (SEA) will support you at each stage of your career journey helping you build a bright future.

Our career support services include:

  • Employability workshops, employers’ talks, bespoke events and careers fairs
  • Individual advice and guidance from professionally qualified Careers Advisers
  • Help with finding jobs, internships, work placements and volunteering opportunities
  • Access to information resources on a wide range of career management topics
  • Funding to support student internship opportunities and Student Society/Club events.

We also provide help and advice for Swansea University Alumni up to two years after you graduate.

Academic Support

As well as subject specific support by college teaching staff and your personal tutor, the Centre for Academic Success provides courses, workshops and one-to-one support in areas such as:

  • Academic writing
  • Maths and statistics
  • Critical thinking
  • Time management
  • Digital skills
  • Presentation skills
  • Note taking
  • Revision, memory and exam techniques
  • English language skills (if English is not your first language).

In addition, if you have a Specific Learning Difficulty (SpLD), disability, mental health or medical condition, the Centre for Academic Success have Specialist Tutors to support your learning, working alongside the Disability Office and Wellbeing Service to support all your needs and requirements whilst studying at Swansea University.

How to Apply

Please note: all applicants to this Double MA must complete the online application formalities of BOTH awarding institutions.

For Swansea University: please apply through the University’s central application system.

For further guidance please visit our how to apply for postgraduate study pages.

EU students - visa and immigration information is available and will be regularly updated on our information for EU students page.

For Université Grenoble Alpes, please create an account on the eCandidat system.

EU students - visa and immigration information is available and will be regularly updated on our information for EU students page.

Application Deadlines

We recommend that you submit your application to our courses as early as you can in advance of our application deadlines. Courses will close earlier than the application deadlines listed if all available places are filled. You can find further information on our Application Deadlines webpage.

Additional Information

We are normally able to admit students on the basis of their application form and references alone, but we reserve the right to conduct an additional interview (remote or in person) as necessary.

  • Overview
  • Related Pages
  • Back
  • Postgraduate Taught Courses
  • Postgraduate Taught Courses coming soon
  • Open Days
  • Scholarships and Bursaries
  • Fees and Funding
  • Conversion Courses
  • How to Apply
  • Postgraduate Research Programmes
  • Accommodation
  • School of Aerospace, Civil, Electrical & Mechanical Engineering Postgraduate Taught Courses
  • School of Biosciences, Geography and Physics Postgraduate Taught Courses
  • School of Culture and Communication Postgraduate Taught Courses
    • Classics, Ancient History, Egyptology Postgraduate Taught Courses
    • English Language, TESOL, Applied Linguistics Postgraduate Taught Courses
    • English Literature, Creative Writing Postgraduate Taught Courses
    • History Postgraduate Taught Courses
    • Media, Communications, Journalism and PR Postgraduate Taught Courses
    • Modern Languages, Translation, and Interpretation Postgraduate Taught Courses
      • MA Professional Translation (Extended)
      • MA Professional Translation
      • MA Translation and Interpreting (Extended)
      • MA Translation and Interpreting
      • MA Professional Translation, (Extended, with Université Grenoble Alpes)
      • MA Translation and Interpreting (Extended with Unversité Grenoble Alpes)
    • Welsh Postgraduate Taught Courses
  • School of Engineering and Applied Sciences Postgraduate Taught Courses
  • School of Health and Social Care Postgraduate Taught Courses
  • School of Law Postgraduate Taught Courses
  • School of Management Postgraduate Taught Courses
  • School of Mathematics and Computer Science Postgraduate Taught Courses
  • Medical School Postgraduate Taught Courses
  • School of Psychology Postgraduate Taught Courses
  • School of Social Sciences Postgraduate Taught Courses
  • Fast-track for current students
Apply

Discover your University

Take a Virtual Tour

Two students walking around campus

Postgraduate Prospectus

Postgraduate Prospectus cover

Welsh Medium Study

welsh medium

Chat with a Current Student

Two students at a pc
Programme Disclaimer
  • Contact Us
  • Jobs
  • Faculties
  • Press
  • Health & Safety
  • Disclaimer & Copyright
  • Site Map
  • Privacy & Cookies
  • Modern Slavery Statement
  • Accessibility Statement
  • Swansea University is a registered charity, No. 1138342